2009年1月18日日曜日

老子,洗剤,怪我

  • 留学で研究室にいる中国人の先生が「老子」を持っておられました.
    • 日本で発売されている中国古典の本は縦書きなのに,先生の物は横書きでした.先生は大陸の方ですから当然簡体字で書かれていましたし,なんだか面白かったな.
    • 僕は「あっ俺,それ知ってますよ」に続けて「俺は『韓非子』と『孫子』が好きですよ」と変なアピールをしてしまいましたが,孫子と韓非子ってかなり無骨な取り合わせだな.
  • トップバリュの液体洗剤,ピンク色のキャップといい,香り付きなところといい,柔軟剤入りなところといい, 花王のふんわりニュービーズジェルに激似.でも安いから,トップバリュの詰め替え用を買いましたけど.
  • ピーラーで右手小指を派手に怪我してしまいました.食器用スポンジが血に染まるし,料理は中断するし,勢いで味噌汁を食べ(吸い)忘れるし,風呂に入りにくいし,食器洗いもしづらい(おまけに血染めスポンジを見てビックリする)し…とにかくいてえいてえ.

3 コメント:

WKN さんのコメント...

中国・老子
のキーワードで
聖闘士星矢の
五老峰に住む
天秤座の童虎を思い出して
心の中で廬山昇竜波と叫んだのは
俺だけです.

NGT さんのコメント...

ファミコン版に出てくる老子は置物みたいだった.滝に落ちたらポウポウ言いながら星也が浮いたのは覚えてるな.

WKN さんのコメント...

二回目飛び込むと
普通に死ぬ.

ラスボスが読者がデザインした変な髑髏.

一番最初の敵・カシオスは
倒された時に
シティーハンター・冴羽遼なみの
モッコリをしている.